一之瀨步(中島裕翔飾)從小學習圍棋,一心為了成為專業棋手而努力,但在最後一次的機會中卻失敗了。只有高中畢業的他,從那之後都是過著打工的生活,在某一天透過媽媽請主角的圍棋老師幫忙介紹工作時,透過人脈進入了總和商社開始為期一個月的實習生日子。由於只有高中畢業,又是走後門,職場上的能力也有很大不足,相較於同期的其他腳踏實地地過關斬將的實習生有太大差距,主角一之瀨步以不怎麼積極的心態開始了在總和商社的實習生活,接下來的各種不順遂與挑戰,就是主角未來的日子。

 

第一集 走後門小貓挺胸面對社會現實

 

 

織田課長帶著一之瀨去拜訪客戶,面對一之瀨的消極心態是大失所望,一番訓斥。

織田課長:

俺はな、

どんなコネだろうが、

真剣なら、構わないと思っていた。

 

我啊,
認為不管是透過怎樣的關係進來的,
只要認真就覺得沒關係。

 

 

織田課長:

夢に挫折したから、うちに来たって言うのか?

お前にとって、ここは夢の代わりの場所か?

俺たちはね、ここで必死に戦ってるんだ

甘えるのもいい加減にしろ!

他のインターンのやつらだってそうだ。

あいつらにとっちゃ、ここが夢の場所だ。

ここで働きたくて、

誰よりも必死に勉強して、

何百倍もの倍率を勝ち抜いて、

今やっと最終試験の場に立ててるんだ。

夢を追いかけていた?

二度とそんな言い訳口にするな。

今ここで必死に戦ってる連中に失礼だ。

 

你想說因為夢想受挫了所以才來到這裡的嗎?
對你來說這裡是代替夢想、退而求其次的地方嗎?
我們可是在這裡拼命努力奮鬥著地。
別想跟我們求安慰!
其他的實習生也是這樣。
對他們來說,這裡就是他們的夢想。
想在這裡工作,
比誰都還要拼命地學習,
打敗了無數的競爭者,
現在終於走到了最終考驗的關卡。
你說你一直在追尋夢想?
別再拿那種話當藉口。
那對現在正在這裡拼命奮鬥著的人們太不尊重了。

 

 

松原老師:

大石死せず。

お前に一番最初に教えた囲碁の言葉だ。

碁石の一つ一つはとても頼りない、小さな存在だ。

だがな、こうして盤上で石同士が集まり

大きな石へと成長すれば、頼もしい存在に変わる。

自分の領地を囲む城壁となって、相手からの攻撃に耐え、

ちょっとやそっとじゃ、死なない石になる。

これを囲碁では「大石死せず」と呼ぶ。

あの一つ一つの光の下で。

誰も必死で戦っている。

その小さな光の集まりが

この暗闇を力強く照らしてくれているんだ。

私は悪くないと思ったんだがな。

お前があの光の一つになること。

 

「大石不死」
這是我最一開始教給你的第一句圍棋口訣。
每一顆單獨的旗子都是無法依靠、渺小的存在,
但是,當每顆單獨的棋子聚集在棋盤上,
向更大的石頭成長,就會變成可靠的存在。
變成守護自己領地的城牆,承受對方的攻擊,
成為不會因為一點小小的攻擊而潰敗的石頭。
這在圍棋中叫做「大石不死」。
在那一盞盞的燈光下(看著大樓每扇窗戶亮著的燈光),
無論是誰都在拼命的戰鬥著。
正是這些一束束微弱的燈光匯集之後,
才成為了照亮黑暗的耀眼光芒
我是覺得沒什麼不好阿
若你成為那些光芒的其中一束。

 

主角遭到同期實習生的孤立,甚至還被搶了功勞。

一之瀬歩:

努力が足りなっかた。

だから今こんな目に遭ってるんだ。

つらくてもそう思うことにした。

今の僕がやるべきことは誰よりも必死になることだ。

プライドも見えも必要ない。

ただ必死に。

 

是我以前的努力不足,
所以才導致現在的遭遇。
再怎麼辛苦我也決定這麼想。
現在的我該做的事就是比任何人都要來的努力。
自尊、面子什麼的都不用。
只需要拼命努力。

 

 

一之瀬歩:

誰かの役に立ちたい、

誰かに一緒に働きたいなんて、

そんなこと今まで考えたこともなかったけど。

どんな小さな光でもいいんだ。

小さくたって輝ける。

誰だって、光になれるんだ。

たった一ヶ月だとしても、僕もあの光の一つに。


想為誰效力、
想跟誰一起工作什麼的,
以前從來沒想過。
再怎麼微弱的光芒也好,
即使微弱也能發光。
無論是誰都能成為一束光。
即使只有一個月,我也要成為那其中的一束光。

 

 

第二集 大逆轉?!報告發表之最終試驗

 

 

主角陪課長去拜訪以前是課長同班同學現已成為社長的客戶,看著對方瞧不起課長、各種侮辱的舉動覺得無法忍受,但對於這些也無動於衷、忍辱負重只為可以談成交易的課長打從心底感到佩服。

一之瀬歩:

僕はずっと勝った者だけが強いのだと思っていた。

でもそれは違うと今日知った

戦っている人たちはみんな強いんだ。

 

主角在最終報告發表會被專務點名問道「若你要向你的夥伴推銷商品,你會推銷什麼?」
對於行事獨特、追求時尚的夥伴,主角選擇推銷"一般的西裝”。

其實這裡主角講了一長~~~~串台詞,很中二、很心靈雞湯、很日劇、但也不是沒道理,但真的太戲劇化了,所以海容就不放上全部,只截取一小小段。

一之瀬歩:

仕事は共同作業です。

自分が持っているものは与え、

持っていないものは分け与えてもらう、

互いに補い合うことで仕事は成り立っているんです。

スーツは決して個性を殺すものじゃなく、

仲間の証なんです。

 

工作是共同合作的事情。
給予自己所擁有的,
從別人那得到自己所沒有的,
工作是透過互相截長補短所達成的。
這樣的西裝絕不會扼殺個性,
而是同伴的證明。

 

第三集 

 

香月在自己課內發現前輩弄不見的簽約書,因這不見的契約書導致營業三課惹來麻煩,她想告知同期的一之瀨,但一直不敢說。

香月:

よくわからないんです。

社内でどう立ち振る舞うべきか、

どこまで口を出していいのか。

 

我不是很懂。

在公司裡應該要怎麼做、

什麼時候該開口說話、什麼時候不該。

 

白石課長:

私も新人のとき同じようなことで悩んでた。

でも結局自分が思ったことの半分も言えたこと無い。

けどね、

自分が正しいって思ったことはやり通したほうがいいと思う。

私はそれができなくて今でも後悔してるから。

 

我在還是新人時也有著相同的煩惱。

但卻導致自己的想法大半都無法說出口。

不過,

我覺得自己認為正確的事情,還是堅持到底比較好。

我就是因為當初沒做到,到現在還是很後悔。

 

安芸因為一時衝動而大力推了資源二課的課長,此舉導致自己被懲罰委員會處分,織田課長為了他向鷹野專務低頭,請求撤除處分,代由他來寫檢討書。

安芸:

今日のこと俺いい手本にします。

俺もいつか

課長みたいに部下を守ることができる上司になります!

 

今天的事情,我會把他當成典範。

總有一天,我也要成為像課長一樣能夠保護部下的上司!

 

 

arrow
arrow

    日常 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()